Continuación
El mundo literario.
Como en cualquier ejemplo de la buena literatura, hay una estrecha relación entre el fondo y la forma. Por lo tanto, es
significativo que Poniatowska intercalara a lo largo de su narración frases en latÃn sacadas de la liturgia de la Iglesia Católica.
La forma contrapuntual yuxtapone los valores de la sociedad patriarcal, especÃficamente la doctrina oficial, con la búsqueda
de Mariana y de su madre de autorrealización. Son frases tomadas principalmente del ordinario de la Santa Misa y de las
lecturas bÃblicas durante la Misa que cambian según el calendario litúrgico; y principalmente enfocan asuntos que tienen que
ver con el pecado, las peticiones para recibir el perdón divino y la iluminación, y con la conciencia turbada por las dudas, la
cual busca la asistencia divina. Ejemplos incluyen: "Kyrie eleison" (97); "Emitte lucem tuam et veritatem tuam" (134); "Deus,
Fortitudo Mea: Square me reppulisti, et quare tristis incedo dum affligit me inimicus?" (201).
AsÃ, la forma de la novela refleja el estado psicológico y los conflictos sufridos por madre e hija. Al mismo tiempo, al
contrastar lo viejo con lo nuevo --las frases en latÃn, que vienen de una institución patriarcal, con los pensamientos de madre
e hija sobre sà mismas al confrontar su situación, nos muestran una cultura en transición.
Por su parte, Rosario Ferré enfoca las relaciones entre madre e hija, o mejor dicho, la falta de comunicación entre ellas, a
través de distintas voces narrativas: cartas, artÃculos periodÃsticos, monólogos interiores de MarÃa de los Angeles y el
párrafo del albúm ya mencionado. Se nota en estos recursos que no hay diálogo entre MarÃa de los Angeles y su madre.
A lo que la autora añade varias alusiones culturales: (1) el ballet, las obras tituladas "Coppélia", "La bella durmiente", y
"Giselle" y (2) la pelÃcula, "Zapatillas rojas", basada en el cuento de hadas de Hans Christian Andersen. Además, el
argumento no sigue un orden cronológico. Todos estos recursos literarios y artÃstico-culturales nos aportan una forma visual
de la complejidad del problema de la protagonista, MarÃa de los Angeles, al rechazar los valores de su clase social, de la
sociedad patriarcal, y cómo estaba destinada a fracasar en sus ambiciones. Además, la falta de comunicación en forma
dialogada entre madre e hija muestra cuán difÃcil eran las relaciones.
En cambio, Isabel Allende combinó recursos realistas y románticos para enfocar la vida de Beatriz e Irene, lo cual acentuó
lo que pasó en la novela. Beatriz se quedó en la mujer que trataba de no salirse de los lÃmites de su sociedad; es decir,
buscó su identidad personal sólo en torno a un hombre. Irene alcanzó un nivel más elevado de autorrealización que su
madre, porque no sólo era más inde-pendiente sino porque desarrolló una conciencia social, al contrario de la madre que
siempre era bastante egocéntrica. Lo paradójico de la situación de Irene reside en su dependencia de Francisco, su amante,
quien tuvo la responsabilidad de despertarla a la realidad polÃtica de su paÃs. De esto se puede deducir que el marco literario
de la novela refleja conflictos bastante tradicionales con respecto a la madre y la hija.
Conclusiones.
Poniatowska, Ferré, y Allende han presentado tres ejemplos de relaciones que difieren mucho de las ideales o las
idealizadas en La casa de los espÃritus. Con la excepción posible del papel ambiguo de Luz en la vida de su hija, la madre no
ocupa un lugar de mucha importancia. ¿Por qué existe esta situación? En efecto, ¿por qué son modelos negativos?
Tal vez se pueda explicar al decir que las tres madres eran vÃctimas o tÃteres de un sistema que exige cierta conducta de "sus"
mujeres. Luz y Beatriz eran mujeres que reaccionaron a los acontecimientos de sus vidas; no pudieron tomar la decisión de
cambiarlas y por eso estaban básicamente descontentas. Elizabeth era conformista y, por lo tanto, pareció estar feliz.
Ninguna de las madres podÃa animar a sus hijas a que buscaran la vida que querÃan. Pero, las historias de las hijas nos dejan
con una interrogante: ¿Por qué las hijas desde una edad temprana buscaban algo diferente a sus madres? ¿Será cierto que
las hijas tienen que separarse de sus madres para reclamar su propia identidad? ¿Es éste siempre el caso? ¿Cómo
explicar entonces lo que es casi doctrinal entre las mujeres que hablan de la necesidad de "bonding" entre ellas, especialmente
entre madres e hijas? En cambio, si cada hija fuera simplemente la persona del refrán, "De tal palo, tal astilla", ¿cómo
evolucionarÃa el papel de la mujer en la sociedad?
En mi opinión, el propósito de Poniatowska, Ferré, y Allende fue invitar a sus lectores a buscar respuestas a las
preguntas que surgen de la lectura de La "flor de lis", La bella durmiente, y De amor y de sombra. Sus perspectivas sobre la
cuestión fundamental de las relaciones entre madres e hijas tal vez abra el camino para la evolución del papel femenino en la
sociedad latinoamericana.
Lafayette College
Catherine R. Perricone enseña en Lafayette College, Alabama.
Obras consultadas
Allende, Isabel. De amor y de sombra. Barcelona: Plaza & Janés,
1984.
Davidson, Cathy N. y E.M. Broner, eds. The Lost Tradition: Mothers
and
Daughters in Literature. NY: Frederick Ungar Publ. Co., 1980.
Debold, Elizabeth, Marie Wilson e Idelisse Malave. Mother/Daughter
Revolution: From Betrayal to Power. Reading, MA: Addison-Wesley
Publ. Co.,
1993.
Ferré, Rosario. "La bella durmiente" en Papeles de Pandora. México,
D.F.:
JoaquÃn Mortiz, 1976.
Flores, Angel. Spanish American Authors: The Twentieth Century. NY:
The
H.W. Wilson Co., 1992.
Gómez Parham, Mary. "Isabel Allende's La casa de los espÃritus and the
Literature of Matrilineage. Discurso Literario. 6.1 (Fall 1988),
193-201.
Hirsch, Marianne. The Mother/Daughter Plot: Narrative,
Psycholanalysis,
Feminism. Bloomington e Indianapolis: Indiana UP, 1989.
Jorgensen, Beth E. The Writings of Elena Poniatowska: Engaging
Dialogues.
Austin: University of Texas P, 1994.
Poniatowska, Elena. La"flor de lis". México, D.F.: Edciones Era,
1988.
Secunda, Victoria. When You and Your Mother Can't Be Friends. NY:
Delacorte Press, Bantam Doubleday Dell Publ. Group, Inc., 1990
�ndice